Vidéo Sur Le Métier D'interprète De L'écrit

Une vidéo sur le métier d’interprète de l’écrit

Du métier d’interprète de l’écrit, on voit les sous-titres qui s’affichent en temps réel. Mais qui se cache derrière l’écran ? Et comment cela fonctionne ? À quoi ressemble le quotidien d’un interprète de l’écrit ? C’est le sujet de notre prochaine vidéo. Nous avons filmé Florie Lefebvre, interprète de l’écrit  et responsable qualité transcription au Messageur. Elle vous invitera dans les coulisses de ce métier qui la passionne.

Léa et Solène, les communicantes du Messageur, se sont rendues à Lille pour une journée de tournage. Dans quelques semaines, vous pourrez découvrir en ligne notre vidéo sur ce métier, rare, encore peu connu et pourtant essentiel pour l’accessibilité de la communication aux personnes sourdes et malentendantes.

 

 

Back To Top