Interprète de l’écrit : un métier en perpétuelle évolution ! Épisode 2 : des progrès majeurs concernant le sous-titrage en direct !
Dans ce deuxième épisode, Muriel Boivin, interprète de l'écrit au Messageur depuis 2012, nous parle des évolutions du métier, de son expérience du sous-titrage en direct ainsi que des apports et des limites des nouvelles technologies. Depuis ton arrivée,…