Skip to content

Interprète de l’écrit : un métier en perpétuelle évolution ! Épisode 2 : des progrès majeurs concernant le sous-titrage en direct  !

Dans ce deuxième épisode, Muriel Boivin, interprète de l’écrit au Messageur depuis 2012, nous parle des évolutions du métier, de son expérience du sous-titrage en direct ainsi que des apports et des limites des nouvelles technologies.    Depuis ton arrivée,…

Interprète de l’écrit : un métier en perpétuelle évolution ! Épisode 1 : c’est quoi un interprète de l’écrit ?

Pour mieux comprendre ce métier à travers ses caractéristiques, ses évolutions et ses enjeux, nous avons interviewé Muriel, interprète de l’écrit depuis 2012 au Messageur. Passionnée par son métier, c’est avec de nombreux détails et anecdotes qu’elle nous parle de…

Back To Top